Gramatik

Richtung einer Tätigkeit / zeitliche Entwicklung / "kurz etwas erledigen" - ...ていく・...てくる
 
hinrennen - angerannt kommen
 
zu Fuß hingehen - zu Fuß herkommen
 
hinfahren - herfahren
___________________________________________________
 
es fängt an, sich aufzuklaren, und es wird sich wohl weiter aufklaren.
 
es klart sich seit geraumer Zeit auf, und jetzt ist es klar.
 
es wird allmählich kälter werden.
 
es ist allmählich kälter geworden.
 
____________________________________________________
 
Ich kaufe mal kurz was zu trinken.
 
Warte kurz, Ich wasche mir kurz die Hände.
 

て-Form der Verben + いく・くる geben Verben eine bestimmte Richtung.
 
はしっていく・はしってくる・hinrennen - angerannt kommen
 
歩いていく・歩いてくる・zu Fuß hingehen - zu Fuß herkommen
 
のっていく・のってくる・hinfahren - herfahren
____________________________________________________
 
て-Form + いく kann auch eine Entwicklung ausdrücken, die jetzt beginnt und in der Zukunft allmählich weitergehen wird.
 
て-Form + きた bedeutet, dass eine Entwicklung in der Vergangenheit begonnen hat und bis jetzt anhält.
 
晴れていくでしょう。・es fängt an, sich aufzuklaren, und es wird sich wohl weiter aufklaren. 
 
晴れてきた。・es klar sich seit geraumer Zeit auf, und jetzt ist es klar.
 
Diese Formen werden auch oft mit なる gebildet.
 
さむくなっていく。・es wird allmählich kälter werden. 
 
さむくなってきた。・es ist allmählich kälter geworden. 
____________________________________________________
 
て-Form + くる bedeutet oft, dass man kurz etwas erledigt und wieder zurückkehrt.
 
飲み物を買ってくる。・Ich kaufe mal kurz was zu trinken. 
 
ちょっと待ってね。手を洗ってくる。・Warte kurz, Ich wasche mir kurz die Hände.

Diskussion